Слова, понятные двоим - Страница 6


К оглавлению

6

— Устала?

— Нет.

Она покачала головой, прислонившись к его плечу. Это была не усталость, а полная эмоциональная опустошенность. Сон казался ей единственным спасением.

— Дэйзи готовит чай, — напомнил он.

— Я проснусь.

— Хорошо. — Он придвинулся, обнимая ее за плечи.

Николь задремала в его объятьях, но ее разбудил звонок в дверь.

— Я открою, — послышался голос Дэйзи.

— Как раз вовремя, — недовольно пробурчал Патрик где-то над ухом Николь. — Тебе не дали поспать…

— Нет, нет, я выспалась. — Она отодвинулась от него и, потирая глаза, заметила серебряный поднос на журнальном столике.

— Выспалась? — рассмеялся он.

— А что? — Она смотрела на него, плохо соображая.

В этот момент в комнату вошла Дэйзи.

— Николь, тебе телеграмма. — Облачко озабоченности затуманило ее милые черты. — Может быть, Джеральд изменил свое намерение и решил вернуться?

Николь развернула желтый листок.

— Ты не должна так расстраиваться из-за этого, — заметила она.

Дэйзи села в кресло, следя беспокойным взглядом за сестрой.

— Что ж, пока наш чай не остыл окончательно, я, пожалуй, разолью его в чашки, — сказала она.

Николь изучала текст, не веря своим глазам. Она прочла его еще раз, слабо вскрикнула и уронила чашку на пол.

— Николь! Что случилось? — Сильные мужские руки подхватили ее.

2

Ледяные мурашки пробежали у Николь по спине, и она очнулась. Этот обморок страшно напутал ее. Такого с ней еще никогда не случалось.

Когда она поняла, что лежит на кушетке, а Патрик, склонившись, придерживает ее за плечи, то застонала от смущения и тихонько толкнула его в грудь.

— О, нет-нет, я в порядке, не надо.

— Молчи, — бросил он, — ты такая бледная.

— О господи! — вскрикнула Дэйзи. По разгневанному тону сестры Николь поняла, что та прочитала телеграмму. — Свинья! Ничтожество! Подумать только, у него еще хватает наглости приехать сюда!

— О чем ты? — Патрик перевел на нее обеспокоенный взгляд.

В тусклом полумраке комнаты зеленые глаза Дэйзи полыхнули огнем. Кипя от возмущения, она передала ему листок.

— Читай сам. Я лучше воздержусь от комментариев, у меня сейчас на языке одни ругательства.

Патрик развернул телеграмму и углубился в чтение.

— Не надо. — Николь дрожащими пальцами потянулась к нему, но он проигнорировал ее попытку, и она застонала, закрыв лицо руками.

Уехать. Немедленно скрыться из города. Но куда? У нее нигде не было родных… Впрочем, это неважно. Она не может оставаться здесь.

В комнате повисла зловещая тишина. Николь старалась понять, что происходит, но это было нелегко, — все виделось ей сквозь пелену тумана. Она заморгала, стараясь сфокусировать свой взгляд на Патрике. Выражение его лица было хмурым.

— Он что, сошел с ума? — Патрик начал читать ровным, лишенным интонации голосом:

«Дорогая Николь!

Я понимаю, что эта телеграмма, по всей вероятности, застанет тебя врасплох, и прошу меня извинить. Поразмыслив, я решил, что обязан встретиться с тобой и объясниться.

К тому времени, как ты получишь мое послание, мы будем уже на пути к Луисвиллу. Наступает весна, природа возрождается, и я решил, что нам с тобой тоже нужно начать все сначала. Как добрым друзьям.

Ты обязательно должна познакомиться с моей невестой. Вы обе чудесные, умные женщины, и наверняка подружитесь. Жизнь слишком коротка, и нельзя допустить, чтобы такие в высшей степени симпатичные люди, как мы с тобой, затаили друг против друга недобрые чувства.

До встречи.

Всегда твой Джеральд»

Патрик издал гортанный звук, подозрительно напоминающий ругательство.

— Самовлюбленный осел! — Он перевел взгляд на Николь. — Я покажу ему такую высшую степень симпатии, что он это надолго запомнит.

Николь прикоснулась к его руке и покачала головой.

— Ты не должен впутываться в это, Пэт. — Она приподнялась на локтях. — Да и я тоже. Мне лучше просто уехать.

— Что?! — воскликнула Дэйзи. — Куда это ты собираешься?

Николь провела дрожащей рукой по волосам.

— Не знаю, но я не могу видеть Джеральда и его… новую невесту. Неужели ты не понимаешь?

Дэйзи выпрямилась, обиженно поджав губы.

— Представь себе, не понимаю. — Она возмущенно сверкнула глазами. — Ты должна встретить его и стереть в порошок. Вот что ты должна сделать!

Николь скорчила гримасу и спустила ноги на пол, собираясь сесть.

— Ты хочешь уехать, не дождавшись, пока Роза и близнецы вернутся из госпиталя? — спросил Патрик. — И это после того, как младшая сестра проделала такой долгий путь, чтобы отпраздновать твой день рождения?

Николь вздрогнула. Слова Патрика попали в цель. Конечно, было бы жестоко уехать, покинув Розу и крошек. Но что еще она могла сделать? Ей всегда претили бурные выяснения отношений.

Как вынести встречу с Джеральдом и его невестой? Николь задрожала, не в состоянии поднять глаза на Патрика и Дэйзи.

— Я не могу остаться, — произнесла она с несчастным видом.

Патрик взял ее руки в свои, но она вырвала их, с горечью сознавая, что сейчас не может позволить себе расслабляться.

— Пойду соберу вещи.

— О, нет, ты не сделаешь этого, — возразила Дэйзи, удерживая сестру. — Ты не станешь убегать, как трусливый заяц. В противном случае я обещаю, что задушу Диксона своими собственными руками. Ты хочешь, чтобы я отправила на тот свет этого негодяя, а потом провела лучшие годы за решеткой?

Николь поморщилась.

6